對VW有興趣的人可以逛一下
對創意廣告有興趣的人也可以看一下
Sunday, November 20, 2005
帶著祕密下地獄
Friday, November 18, 2005
Saturday, November 12, 2005
整組壞了了
675不說,大概很少朋友知道我愛打棒球,而且是從小就打!
參加過當時彰化小縣唯一的少棒隊夏令營,不巧還被甄選為投手
那所小學的教務主任還希望我轉學過去,方便訓練
但是老爹教我:你去跟主任說你想專心唸書!@@?
就這樣棒球夢中斷了國中三年
一直到高中
雖然沒有棒球社,幾個好友也利用課餘玩了起來
還利用週末跑到隔壁彰化高商去嗆對方的棒球隊
[其實主因是彰商的正妹比較多啦,
當時彰中哪來的正妹啊!?連學妹都沒有哩
人人帶把槍呢~]
也就在這個玩得最瘋的年代
我開始覺得右肩膀不舒服
一使力就會痛
不過也沒想太多,大概就是暖身不足吧!?
只知道球速越來越慢、毫無殺傷力可言
*******************************************************
[怎麼不去看醫生!? ] <- 中台灣熱情的觀眾開始譴責675
[沒有外傷、沒有流血怎麼會想到要看醫生啦!?] <- 675小聲辯駁著
[感冒也沒有外傷也沒有流血,那你幹嘛去看醫生?] <- 中台灣熱情的觀眾熱情依舊
[... .. .] <- 不善言詞的675簡直完全敗下陣來
*******************************************************
總之呢
這個傷一拖就拖了八年十年
到了675投筆從戎之後問題才漸漸出現
首先是手榴彈投擲
我多開心啊
心想就把它當棒球扔唄
一定可以輕鬆飛過最遠的50公尺界線
咻~~~~
[019劉騏輔 29公尺!!!]
在這個悲慘訊息傳來的同時
我的右肩也感到劇烈的疼痛
從此我便跟手榴彈絕緣了
接著是拉單槓
心想,六下及格我拉個兩下沒問題吧
沒想到吊上去之後
我完全不知道怎麼使力
只有痛的感覺
班長還在旁邊大喊: 019!你吊在那邊做啥?用力啊!
這時候,我便知道
我與拉單槓也絕緣了
最近,部隊開始努力地操練體能
三千公尺、仰臥起坐我都不是問題
獨獨單槓很慘
這也讓我意識到,該去開個診斷證明了
於是,我來到彰化基督教醫院復健科。。。
醫生看了看、照了照
只問了:ㄚ不然你球速是多快啊!?
接著說,這邊的筋斷掉了、這邊長了骨刺、背部肌肉也有問題 !.! 我看再安排做個X光檢查骨頭好了。恩~~核磁共振可能也要哦,星期三!星期三晚上你有沒有空?來看個報告吧!
好吧,我整個右手看樣子是呈現報廢狀態了
那請問阿扁總統
可不可以讓我告老還鄉了呢?
參加過當時彰化小縣唯一的少棒隊夏令營,不巧還被甄選為投手
那所小學的教務主任還希望我轉學過去,方便訓練
但是老爹教我:你去跟主任說你想專心唸書!@@?
就這樣棒球夢中斷了國中三年
一直到高中
雖然沒有棒球社,幾個好友也利用課餘玩了起來
還利用週末跑到隔壁彰化高商去嗆對方的棒球隊
[其實主因是彰商的正妹比較多啦,
當時彰中哪來的正妹啊!?連學妹都沒有哩
人人帶把槍呢~]
也就在這個玩得最瘋的年代
我開始覺得右肩膀不舒服
一使力就會痛
不過也沒想太多,大概就是暖身不足吧!?
只知道球速越來越慢、毫無殺傷力可言
*******************************************************
[怎麼不去看醫生!? ] <- 中台灣熱情的觀眾開始譴責675
[沒有外傷、沒有流血怎麼會想到要看醫生啦!?] <- 675小聲辯駁著
[感冒也沒有外傷也沒有流血,那你幹嘛去看醫生?] <- 中台灣熱情的觀眾熱情依舊
[... .. .] <- 不善言詞的675簡直完全敗下陣來
*******************************************************
總之呢
這個傷一拖就拖了八年十年
到了675投筆從戎之後問題才漸漸出現
首先是手榴彈投擲
我多開心啊
心想就把它當棒球扔唄
一定可以輕鬆飛過最遠的50公尺界線
咻~~~~
[019劉騏輔 29公尺!!!]
在這個悲慘訊息傳來的同時
我的右肩也感到劇烈的疼痛
從此我便跟手榴彈絕緣了
接著是拉單槓
心想,六下及格我拉個兩下沒問題吧
沒想到吊上去之後
我完全不知道怎麼使力
只有痛的感覺
班長還在旁邊大喊: 019!你吊在那邊做啥?用力啊!
這時候,我便知道
我與拉單槓也絕緣了
最近,部隊開始努力地操練體能
三千公尺、仰臥起坐我都不是問題
獨獨單槓很慘
這也讓我意識到,該去開個診斷證明了
於是,我來到彰化基督教醫院復健科。。。
醫生看了看、照了照
只問了:ㄚ不然你球速是多快啊!?
接著說,這邊的筋斷掉了、這邊長了骨刺、背部肌肉也有問題 !.! 我看再安排做個X光檢查骨頭好了。恩~~核磁共振可能也要哦,星期三!星期三晚上你有沒有空?來看個報告吧!
好吧,我整個右手看樣子是呈現報廢狀態了
那請問阿扁總統
可不可以讓我告老還鄉了呢?
Friday, November 11, 2005
Monday, November 07, 2005
Sunday, November 06, 2005
馬拉松祝壽儀式倒數第二!! STARBUCKS
Saturday, November 05, 2005
Friday, November 04, 2005
馬拉松祝壽儀式之四 60#
這是一個很自然的地方,可以在很少汽車廢氣污染的草地上聊天。
我們坐在外頭嘻笑打鬧像小學生那樣的幼稚,並且拿著剛買的小魚東拍拍西拍拍玩得很開心。回程的途中我累得睡著了,我一路上緊緊的握著你手睡著,你一路上輕輕慢慢的開著車;我們一路上不發一語卻是甜蜜的回家了。
Post by Tiffany
我們坐在外頭嘻笑打鬧像小學生那樣的幼稚,並且拿著剛買的小魚東拍拍西拍拍玩得很開心。回程的途中我累得睡著了,我一路上緊緊的握著你手睡著,你一路上輕輕慢慢的開著車;我們一路上不發一語卻是甜蜜的回家了。
Post by Tiffany
Thursday, November 03, 2005
馬拉松祝壽儀式之三 MOJO cafe
Wednesday, November 02, 2005
馬拉松祝壽儀式之二 Finga's
Tuesday, November 01, 2005
馬拉松祝壽儀式 典禮開始!
前幾天,675說他考慮關掉Blog。Blogger精神豈能說扔就扔;所以藉著675大人的壽誕(Nov. 7)將至,一邊倒數一邊請大家祝福他吧!!
然而我不知道要用什麼倒數才好,就以小妹我(Tiffany)與675曾同遊的地方為675寫寫遊記了。
第一天就以"Think different"揭幕(圖片來源為Luke 特此感謝):
Crazy Ones
Here's to the crazy ones...
獻給那些瘋狂的人們...
The misfits, the rebels, the troublemakers,
the round pegs in the square holes,
the ones who see things differently.
他們是與社會格格不入的人、是反對者、是讓人頭痛的問題人物,
就像錯置於方孔裡的圓木樁,
他們用不同的角度來看待事物。
They're not fond of rules,
and they have no respect for the status quo.
他們即不墨守成規,
也不安於現狀。
You can quote them, disagree with them,
glorify or vilify them.
你可以認同他們、或是與他們爭辯;
可以誇讚他們、或是詆毀他們。
About the only thing you can't do ... is ignore them,
because they change things,
they push the human race forward.
然而你無法抗絕的⋯是忽略他們的存在,
因為他們改變了事物,
他們讓人類向前跨進了一大步。
And while some may see them as the crazy ones,
we see genius,
because the people who are crazy enough to think
they can change the world ... are the ones who do.
有時候人們會認為他們太瘋狂,
然而我們卻看見了他們的影響力,
因為只有瘋狂到認為自己有能力改變世界的人,
才能真正地改變世界。
然而我不知道要用什麼倒數才好,就以小妹我(Tiffany)與675曾同遊的地方為675寫寫遊記了。
第一天就以"Think different"揭幕(圖片來源為Luke 特此感謝):
Crazy Ones
Here's to the crazy ones...
獻給那些瘋狂的人們...
The misfits, the rebels, the troublemakers,
the round pegs in the square holes,
the ones who see things differently.
他們是與社會格格不入的人、是反對者、是讓人頭痛的問題人物,
就像錯置於方孔裡的圓木樁,
他們用不同的角度來看待事物。
They're not fond of rules,
and they have no respect for the status quo.
他們即不墨守成規,
也不安於現狀。
You can quote them, disagree with them,
glorify or vilify them.
你可以認同他們、或是與他們爭辯;
可以誇讚他們、或是詆毀他們。
About the only thing you can't do ... is ignore them,
because they change things,
they push the human race forward.
然而你無法抗絕的⋯是忽略他們的存在,
因為他們改變了事物,
他們讓人類向前跨進了一大步。
And while some may see them as the crazy ones,
we see genius,
because the people who are crazy enough to think
they can change the world ... are the ones who do.
有時候人們會認為他們太瘋狂,
然而我們卻看見了他們的影響力,
因為只有瘋狂到認為自己有能力改變世界的人,
才能真正地改變世界。
Subscribe to:
Posts (Atom)