Saturday, July 30, 2005
Saturday, July 23, 2005
Cherry Jelly
or we should say...
wanna some "剩下的"櫻桃果凍嗎?
according to the maker, Tiffany, this yummy jelly was made by 剩下的櫻桃、剩下的珊瑚草加上一點剩下的白酒
maybe she deserves some praise...
Wanna a breakthrough?
[以下轉錄自 倪端希臘占數館]
如何突破成績?
1、2、8 三個數字不同的排列順序,你會選擇哪一個?
測試看看,想要突破目前的成績,你需要改善什麼呢?
占卜結果
128
會想,也要會做;此時不收成,自有收成時
數字指出的狀況不錯,但就怕你太急躁,在還未看到成果之時,就先舉手放棄了。
占數師要提醒你,整個數字顯示順利的運程,但不是立即就能看到成果。你除了要會設定目標,更要懂得按部就班實行,你常常有個不錯的開始,也有不錯的機緣準備要發生,但你卻因為心急而自己扼殺了它。建議你找出值得長時間耕耘的目標吧,只是滿足於你的一時興起,你的問題似乎無法改善。
182
時間越長,越嚼越有味。
你是一個適合打持久戰的人,『臨時抱佛腳』或『衝刺』對你的用處都不大,所以,不論你有什麼目標,最好都趁早開始累積。
如果短時間內急需有所表現,建議你找出一套自己的方法,隨時隨地都能撫平情緒。你適合用穩定的方式表現優勢,如果對大小事都過於敏感,只會讓你陷入混亂。
218
忙,不見得充實。
2-1-8這個數字要破除你一個小小的迷思,你對所謂的『能者多勞』,可能有錯誤的解讀,你習慣攬很多事情在身上來證明自己的存在感。雖然這樣多方努力的結果,終會給你帶來一些收穫,但你實在也白費了不少力氣在一些不對的嘗試中。
占數師建議你,從此刻開始,除了那些強烈覺得非做不可的事情,否則就別白花力氣了,除此之外,拒絕他人的功夫你也該多多磨練一下。
281
金錢收入,不是唯一標準。
衡量表現的方法有很多,但你太看重金錢所代表的意義了。占數師要提醒你,改掉比較金錢和收入的習慣吧!你常常認為高薪等於好的能力,如果沒有得到金錢,就表示表現還不夠好。
這種看法實際歸實際,但是很狹隘,會限制你思考的方式,也影響到你的表現。最重要的,這不僅讓你變成一個難以滿足和取悅的人,也會讓旁人覺得很不舒服。
多從與他人的互動中得到你的成就感,金錢常常在你不刻意追尋時,自然降臨。
812
輕鬆,不等於鬆懈。
想要有更好的表現,建議你先學會放輕鬆吧!這組數字顯示,你即使在事情完成之後,仍會東擔心西顧慮的,壓力很難徹底消除,你一直沒有真正的休息。
占數師要建議你將情緒放鬆至少13天,你不見得一定要放假,但要學習用另一種方式處理事務,否則你就算請再多假,心裡卻從不見得獲得休養。
821
在意太多,反而增加束縛。
你是一個懂得自我要求的人,也很在意他人給的評價,但是這種過份想取悅所有人、想追求完美的心態,反而讓你什麼都做不好。
占數師建議你學習設定目標,選定幾樣事情做好就好,沒有人能將所有功勞攬在身上;此外,也要懂得篩選訊息,當你什麼建議都接受時,你就失去自己的判斷和目標,只能當隻無頭蒼蠅。
如何突破成績?
1、2、8 三個數字不同的排列順序,你會選擇哪一個?
測試看看,想要突破目前的成績,你需要改善什麼呢?
占卜結果
128
會想,也要會做;此時不收成,自有收成時
數字指出的狀況不錯,但就怕你太急躁,在還未看到成果之時,就先舉手放棄了。
占數師要提醒你,整個數字顯示順利的運程,但不是立即就能看到成果。你除了要會設定目標,更要懂得按部就班實行,你常常有個不錯的開始,也有不錯的機緣準備要發生,但你卻因為心急而自己扼殺了它。建議你找出值得長時間耕耘的目標吧,只是滿足於你的一時興起,你的問題似乎無法改善。
182
時間越長,越嚼越有味。
你是一個適合打持久戰的人,『臨時抱佛腳』或『衝刺』對你的用處都不大,所以,不論你有什麼目標,最好都趁早開始累積。
如果短時間內急需有所表現,建議你找出一套自己的方法,隨時隨地都能撫平情緒。你適合用穩定的方式表現優勢,如果對大小事都過於敏感,只會讓你陷入混亂。
218
忙,不見得充實。
2-1-8這個數字要破除你一個小小的迷思,你對所謂的『能者多勞』,可能有錯誤的解讀,你習慣攬很多事情在身上來證明自己的存在感。雖然這樣多方努力的結果,終會給你帶來一些收穫,但你實在也白費了不少力氣在一些不對的嘗試中。
占數師建議你,從此刻開始,除了那些強烈覺得非做不可的事情,否則就別白花力氣了,除此之外,拒絕他人的功夫你也該多多磨練一下。
281
金錢收入,不是唯一標準。
衡量表現的方法有很多,但你太看重金錢所代表的意義了。占數師要提醒你,改掉比較金錢和收入的習慣吧!你常常認為高薪等於好的能力,如果沒有得到金錢,就表示表現還不夠好。
這種看法實際歸實際,但是很狹隘,會限制你思考的方式,也影響到你的表現。最重要的,這不僅讓你變成一個難以滿足和取悅的人,也會讓旁人覺得很不舒服。
多從與他人的互動中得到你的成就感,金錢常常在你不刻意追尋時,自然降臨。
812
輕鬆,不等於鬆懈。
想要有更好的表現,建議你先學會放輕鬆吧!這組數字顯示,你即使在事情完成之後,仍會東擔心西顧慮的,壓力很難徹底消除,你一直沒有真正的休息。
占數師要建議你將情緒放鬆至少13天,你不見得一定要放假,但要學習用另一種方式處理事務,否則你就算請再多假,心裡卻從不見得獲得休養。
821
在意太多,反而增加束縛。
你是一個懂得自我要求的人,也很在意他人給的評價,但是這種過份想取悅所有人、想追求完美的心態,反而讓你什麼都做不好。
占數師建議你學習設定目標,選定幾樣事情做好就好,沒有人能將所有功勞攬在身上;此外,也要懂得篩選訊息,當你什麼建議都接受時,你就失去自己的判斷和目標,只能當隻無頭蒼蠅。
Friday, July 22, 2005
Never been so hard
Tuesday, July 19, 2005
The Usage of Verbs
話說我為了搞定軍服上的臂章
可是學到不少動詞的運用呢!
我到處問人哪邊可以幫我"繡"臂章?
大家都以為我要的是"刺繡圖案"
原來我只是要把一個買來的臂章
"縫"到軍服上
我來到一家修改衣服
兼 慈濟功德會 的地方
問著: 請問你們可以幫我"繡"臂章嗎?
她們搖搖頭
表示她們只幫忙修改衣服
直到我秀出我的臂章
她們才懂
並且告訴我
這個動詞叫做"車"
接著在一陣喇勒之下
我拿到"八折優待"
還有
三本慈濟月刊[anyone? just raise your hand...]
[後記]
這讓我回想起我去修理我軍鞋時的糗事
我在我家附近找到一家
"醫鞋院"
我用生澀的台語問道
"頭家,借問縫一"枝"要多少錢?"
頭家嘲諷地笑說:
"這沒有算"枝"的啦,一次要一雙"
"如果單單要一隻腳,也要說一咖"
懂了嗎?
各位不輪轉的小孩!?
Doing-nothing Waiting
Raisins might do your teeth goooood
Cited from ScienceDaily
葡萄乾中一些成分被發現可以減緩口腔裡造成蛀牙和牙周病的細菌成長。
在一般的飲食習慣裡,葡萄乾可能出現在麵包、甜點等烘焙食品或早餐麥片中,近年來在食品廠家的教育宣導下,消費者也逐漸熟悉葡萄乾所具有的高鉀、高鐵、高纖維的特性,而興起這波新的健康零食風潮。近日,科學家又發現了葡萄乾可能帶給人們的另一項好處:預防蛀牙和牙周病。
美國伊利諾大學芝加哥校區Christine D. Wu博士帶領的研究團隊在2005年六月的美國微生物學會年會會議中提出,葡萄乾中所含有的幾種植物化學物質 (Phytochemicals)可以有效抑制口腔中特定細菌的成長,這幾株細菌則是造成蛀牙和牙周病的禍首之一。
Continue to read ...
[後記]
1, "Foods that are sticky do not necessarily cause tooth decay; it is mainly the added sugar (sucrose) that contributes to the problem" Wu said.
這是最重要的一句話,在此替"黏食"平反[Glues are not included ^+++^]
2, 好啦!我還是會幫忙吃葡萄乾的
葡萄乾中一些成分被發現可以減緩口腔裡造成蛀牙和牙周病的細菌成長。
在一般的飲食習慣裡,葡萄乾可能出現在麵包、甜點等烘焙食品或早餐麥片中,近年來在食品廠家的教育宣導下,消費者也逐漸熟悉葡萄乾所具有的高鉀、高鐵、高纖維的特性,而興起這波新的健康零食風潮。近日,科學家又發現了葡萄乾可能帶給人們的另一項好處:預防蛀牙和牙周病。
美國伊利諾大學芝加哥校區Christine D. Wu博士帶領的研究團隊在2005年六月的美國微生物學會年會會議中提出,葡萄乾中所含有的幾種植物化學物質 (Phytochemicals)可以有效抑制口腔中特定細菌的成長,這幾株細菌則是造成蛀牙和牙周病的禍首之一。
Continue to read ...
[後記]
1, "Foods that are sticky do not necessarily cause tooth decay; it is mainly the added sugar (sucrose) that contributes to the problem" Wu said.
這是最重要的一句話,在此替"黏食"平反[Glues are not included ^+++^]
2, 好啦!我還是會幫忙吃葡萄乾的
Kiss PaPa !?
source: UDN.com
an article written by Liu Yuong about how his daughter kissed him from a kid to a teenager. do you kiss your family members? i dont even hug, you know...
the most touching parts are listed below:
女兒五歲,膽子變大了,誰在場都不介意。尤其我出國時,她會在門前摟著我的脖子親,緊緊抱著不放,媽媽把她硬拉過去,她能懸在空中,變成一條橋,讓我好幾次想把箱子一放,說:「不走了!」
Teenager古怪,尤其在外面,她不再讓我拉手,才拉一下,就喊:「爹地手出汗,好濕、好黏!」接著跑開,一個人走在前面。有兩次,她當著朋友這麼說,真傷了我的心。
... ... ...盯著前面,漸漸把眼皮閤上,卻偷偷把手伸過來,摸到我的手,抓著,又把頭慢慢傾斜,靠在我的肩膀上。
somehow, after reading this article,
i felt like that i m dating with my little daughter sometimes ; )
What is it to do with TW?
i read a business news from Scotsman.com.
the 1st thought came up is "Huh? come again? a Chinese carmaker bid for MG Rover?"
soon i realized how "tunnel-vision" we Taiwaners are when "the other Chinese" thrive in the world stage. We are talking about a world class baseball stadium, and world class car race circuit... .. . just talking... like we buddies chat while dining.
i dont know... one of my favorite carmaker-MG Rover will be "Chinalized" as IBM was? designed by Nanjing Auto, manufactured by Nanjing Auto? Ahhhh~~~
Some might ask... arent you Taiwaners Chinese?
well... .. .
[smile~~]
>>>>>>>><<<<<<<<
part of the news content is published here and will be translated to Chinese by Sherlock, a Mac software[that's all you Wintel users need to know].
Nanjing Auto, the Chinese carmaker, has designed a new range of MG Rover sports cars to be built at Longbridge in Birmingham if its £50 million bid for the failed manufacturer is successful this week.
If it succeeds, Nanjing is also understood to be planning to transport some of the MG Rover production facilities to China, where it will build small cars for the domestic market.
Nanjing believes it can use the economies of scale generated through the high volumes of sales to the Chinese market to subsidise the export of parts for the cars to be assembled in the UK.
南京自動, 中國汽車製造商, 設計了鎂流浪者跑車的一個新建範圍被編譯在Longbridge 在伯明翰如果其.50 百萬被投標為未通過的製造商成功這個星期。
如果它成功, 南京並且被瞭解計劃運輸一些鎂流浪者生產設施對中國, 它將製造小汽車為國內市場。
南京相信它可能使用經濟尺度被生成通過銷售額的大容量對中國市場給零件津貼導出使汽車聚集在英國。
the 1st thought came up is "Huh? come again? a Chinese carmaker bid for MG Rover?"
soon i realized how "tunnel-vision" we Taiwaners are when "the other Chinese" thrive in the world stage. We are talking about a world class baseball stadium, and world class car race circuit... .. . just talking... like we buddies chat while dining.
i dont know... one of my favorite carmaker-MG Rover will be "Chinalized" as IBM was? designed by Nanjing Auto, manufactured by Nanjing Auto? Ahhhh~~~
Some might ask... arent you Taiwaners Chinese?
well... .. .
[smile~~]
>>>>>>>><<<<<<<<
part of the news content is published here and will be translated to Chinese by Sherlock, a Mac software[that's all you Wintel users need to know].
Nanjing Auto, the Chinese carmaker, has designed a new range of MG Rover sports cars to be built at Longbridge in Birmingham if its £50 million bid for the failed manufacturer is successful this week.
If it succeeds, Nanjing is also understood to be planning to transport some of the MG Rover production facilities to China, where it will build small cars for the domestic market.
Nanjing believes it can use the economies of scale generated through the high volumes of sales to the Chinese market to subsidise the export of parts for the cars to be assembled in the UK.
南京自動, 中國汽車製造商, 設計了鎂流浪者跑車的一個新建範圍被編譯在Longbridge 在伯明翰如果其.50 百萬被投標為未通過的製造商成功這個星期。
如果它成功, 南京並且被瞭解計劃運輸一些鎂流浪者生產設施對中國, 它將製造小汽車為國內市場。
南京相信它可能使用經濟尺度被生成通過銷售額的大容量對中國市場給零件津貼導出使汽車聚集在英國。
Windshield Repairing [Updated]
Monday, July 18, 2005
Smiling, Kissing
一個幻美絕倫,像從達文西畫作走出的男孩,
一個在愛的迷霧森林徘徊的女畫家,
他們在顛倒迷離、孤寂又殘虐的荒蕪之境(無愛之境?)
戰慄追問愛的黑暗核心。
笑這麼遠,吻這麼近,
成英姝的新小說把愛還原到肉體的最初,書寫各種愛的可能。
跨越倫理、性別、年齡,甚至跨越了肉體本身。
成英姝不再把愛如此簡單分類成同性、異性、雙性;
不再遵從世俗的倫與不倫,不再執著僵化的老與青春的界線!
那麼,從這部小說開始,回到肉體的最初,愛可以有新的救贖嗎?
<<似笑那樣遠,如吻這樣近>>
Walk in' Raining
Wednesday, July 13, 2005
踏板上的勇者
she WAS here
Sunday, July 10, 2005
Subscribe to:
Posts (Atom)